2011年2月10日 星期四

女藝人-韓國大勢女歌手-IU(李智恩) 妹妹

出生於1993年的韓國少女歌手IU(本名李智恩),發行了個人第三張Mini專輯「Real」,於去年12月9日一推出就佔上韓國GAON公信榜冠軍,並蟬聯數週,發售至今一個多月後,仍然雄踞公信榜前五名內。












輕快甜美的主打歌「좋은날~好日子」





中文翻譯】

天空多麼蔚藍啊
恰好今天風又是那麼完美

假裝不知道,假裝一句聽不見
假裝忘掉,開始新的話題嗎
為了堵住你的嘴而吻你嗎

淚水飽含,而抬起頭
不讓淚掉下來,而微微一笑
為什麼這樣對我,不知道在說什麼
今天所說的話拋向天空

從來沒說過的話,自己都不知的話,沒想到哭著說
哥哥如此好,讓人家怎麼辦

新換的髮型很一般嗎
今天穿的衣服不合適嗎

裝不知情,裝記不起
就當什麼也沒發生嗎
提議溜達去嗎

淚水飽含,而抬起頭
不讓淚掉下來,而微微一笑
為什麼這樣對我,不知道在說什麼
今天所說的話拋向天空

從來沒說過的話,自己都不知的話,沒想到哭著說
哥哥如此好,(唉~)讓人家怎麼辦

看著這樣的我,別講那些傷感的話
是遲鈍還是愚鈍,真無法相信啊

眼淚要掉下來而我哈哈大笑
擋住你的路而開懷大笑
為什麼我會這樣,也不知羞澀
把我自尊心抹掉拋向天空

從來沒說過的話,說不定再也不能說的話
哥哥如此好,讓人家怎麼辦
(唉呦,1. 2)
I'm in my dream

這麼好的日子

【韓文歌詞】

어쩜 이렇게 하늘은 더 파란 건지
오늘따라 왜 바람은 또 완벽한지
그냥 모르는 척 하나 못들은 척
지워버린 척 딴 얘길 시작할까
아무 말 못하게 입맞출까

눈물이 차올라서 고갤 들어
흐르지 못하게 또 살짝 웃어
내게 왜 이러는지 무슨 말을 하는지
오늘 했던 모든 말 저 하늘 위로
한번도 못했던 말 울면서 할 줄은 나 몰랐던 말
나는요 오빠가 좋은걸 어떡해

새로 바뀐 내 머리가 별로였는지
입고 나왔던 옷이 실수였던 건지
아직 모르는 척 기억 안 나는 척
아무 일없던 것처럼 굴어볼까
그냥 나가자고 얘기할까

눈물이 차올라서 고갤 들어
흐르지 못하게 또 살짝 웃어
내게 왜 이러는지 무슨 말을 하는지
오늘 했던 모든 말 저 하늘 위로
한번도 못했던 말 울면서 할 줄은 나 몰랐던 말
나는요 오빠가 좋은걸 (휴~) 어떡해

이런 나를 보고 그런 슬픈 말은 하지 말아요
철없는 건지 조금 둔한 건지 믿을 수가 없는걸요

눈물은 나오는데 활짝 웃어
네 앞을 막고서 막 크게 웃어
내가 왜 이러는지 부끄럼도 없는지
자존심은 곱게 접어 하늘위로
한 번도 못했던 말 어쩌면 다신 못할 바로 그 말
나는요 오빠가 좋은걸 (아이쿠, 하나 둘)
I'm in my dream

It's too beautiful, beautiful day
Make it a good day
Just don't make me cry

이렇게 좋은 날

沒有留言:

張貼留言